|
Votre site traduit en anglais : 15 mn lundi 12 août 2002, par WebGenerAction (copID)
|
|
dans la meme rubrique... Plaidoyer pour la liberté de navigation
Web français et autre : La politique de la terre brulée
viruspam la cata, ou la guerre des machines
Walma'Clic une galerie multi-fonction en un clic : 1mn
11 septembre ATTENTAT POÉTIQUE
thèmes abordés...
astuces
Génération automatique
Logiciel en ligne
|
De plus en plus de webmasters amateurs proposent une version internationale de leur site web. Plutôt que de traduire chaque page, beaucoup utilisent une traduction automatique grâce à un simple lien qui renvoit sur leur site via une traduction automatique faite par Google. Suivez cette petite procédure et dans 15 minutes vous aurez votre propre site en anglais. Pour voir ce webzine en anglais et juger auparavant de cette traduction automatique cliquez sur le lien suivant (puis revenez en arrière) :
Lien "English"Copiez/collez dans votre page d'accueil (en mode édition html) le code ci-dessous : puis remplacez : http://www.fournisseur.com/nomdusite/ par l'adresse de votre site. Votre site en anglais sera disponible en cliquant sur le mot : English
Drapeau-lienVous pouvez aussi faire un lien avec un drapeau. Pour cela, copiez l'image ci-dessous (clic-droit dessus puis Enregistrer l'image sous ...), dans le même dossier que la page sur laquelle vous allez copier le code.
puis recopiez dans votre page html le code suivant : puis remplacez : http://www.fournisseur.com/nomdusite/ par l'adresse de votre site. ATTENTION : Le nom de l'image-drapeau est anglais.png Si vous mettez cette image dans un dossier images, remplacez anglais.png par images/anglais.png Voici le résultat : Petite précision, vous remarquerez que cette traduction est du genre "petit anglais" car certains mots sont mal ou pas du tout traduits. C'est sans doute pour cela que cette procédure est si facilement disponible et gratuite sans pub. D'autre part quand vous arrivez avec ce type de lien-interprète dans des pages faisant appel à une base de données il arrive que la traduction ne fonctionne plus ou gêne les fonctions de la base, comme ICI. Bienvenue dans l'international !
Vous pouvez aussi entrer des adresses de pages web et les traduire depuis plusieurs langues : Google Traduction de pages ou de textes multilingue Voila.fr Traduction de pages ou de textes multilingue Voila vous aide pour votre site Altavista Babelfish Traduction de pages ou de textes multilingue (première mise en ligne : 4 septembre 2001) 19 septembre 2001 : sur la liste SPIP George Kilroy signale une instruction Google plus simple. de français en anglais : (en : english ; fr : français) d'anglais en allemand : (de : deutch) Curieusement on n'a rien trouvé sur le site de Google qui parle de çà ... Si vous trouvez, ou si vous connaissez d'autres codes pour d'autres langues merci de nous prévenir dans le forum ci-dessous. Aout 2002 : Une instruction pour traduire de français en anglais avec voila.fr : Automatic translation in english by voila.fr Ya plus qu'à comparer avec Google. Les résultats sont en effet sensiblement différents ! |
||||
|
signé... WebGenerAction (copID)site: CopID.org 3eme Monde Webzine participatif de l'interaction collective et de la génération automatique. |
|
|
[ACCUEIL]
| LETTRE
| THEME
| MOTOP
| MESSAGES
| PLAN
| REDAC
CopID: 100% libre Au samedi 28 janvier 2012 : 213 articles 113 brèves 1021 posts |